-
El objetivo consiste en luchar contra la trata de seres humanos en África promoviendo la adopción de políticas apropiadas para cada cultura cuya formulación se base en un riguroso análisis de los factores que conducen a la trata de mujeres y niños.
والهدف من ذلك هو محاربة الاتجار بالبشر في أفريقيا من خلال الترويج لسياسات ملائمة من الناحية الثقافية، صُممت بالاستناد إلى تحليل دقيق للعوامل المؤدية إلى الاتجار بالنساء والأطفال.
-
El objetivo consiste en luchar contra la trata de seres humanos en África promoviendo la adopción de políticas apropiadas para cada cultura cuya formulación se base en un riguroso análisis de los factores que conducen a la trata de mujeres y niños.
ويتمثل الهدف في مكافحة الاتجار بالبشر في أفريقيا بتعزيز استجابات للسياسات تكون ملائمة ثقافيا وتستند إلى تحليل دقيق للعوامل التي تؤدي إلى الاتجار بالمرأة والطفل.
-
El análisis independiente llevado a cabo por el organismo de estos y otros factores le llevó a la conclusión de que no había suficientes pruebas de un acuerdo colusorio entre las cadenas mencionadas.
وخلصت الوكالة، بالاستناد إلى تحليل مستقل لهذه العوامل وغيرها، إلى انعدام الأدلة الكافية التي تُثبت وجود تفاهم غير مشروع بين هذه الشبكات.
-
También necesitamos analizar los factores que causan la rabia en muchas sociedades —como la marginación, el sentido de impotencia y la percepción de que el proceso de globalización está atacando las tradiciones e identidades locales— a fin de que podamos abordar efectivamente dichos factores en una etapa temprana.
ونحتاج أيضا إلى تحليل العوامل التي تولد الغضب في كثير من المجتمعات - مثل التهميش والإحساس بالعجز، والتصور بأن عملية العولمة تستهدف الانقضاض على التقاليد والهويات المحلية - حتى نتمكن من معالجتها بفعالية في مرحلة مبكرة.
-
El propósito del proyecto es analizar los factores socioculturales que determinan la vulnerabilidad de la mujer y promover, entre otros objetivos, modelos socioculturales que propicien la igualdad entre los géneros en el contexto de la prevención del VIH/SIDA.
ويهدف المشروع إلى تحليل العوامل الاجتماعية الثقافية التي تؤثر في قابلية المرأة للإصابة، ويعزز، في جملة أهداف أخرى، أنماطا اجتماعية ثقافية تدعم المساواة بين الجنسين فيما يتعلق بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
-
El proyecto tiene como propósito analizar los factores socioculturales que determinan la vulnerabilidad de la mujer y promueve, entre otros objetivos, modelos socioculturales en pro de la igualdad entre los géneros en el contexto de la prevención del VIH/SIDA.
ويهدف المشروع إلى تحليل العوامل الاجتماعية - الثقافية التي تؤثر في قابلية المرأة للإصابة ويعزز، في جملة أهداف أخرى، الأنماط الاجتماعية - الثقافية الداعمة للمساواة بين الجنسين فيما يتعلق بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
-
El proyecto tiene por objeto analizar los factores socioculturales que determinan la vulnerabilidad de la mujer y promueven, entre otros objetivos, modelos socioculturales en pro de la igualdad entre los géneros en el contexto de la prevención del VIH/SIDA.
ويهدف المشروع إلى تحليل العوامل الاجتماعية - الثقافية التي تؤثر في قابلية المرأة للإصابة ويعزز، في جملة أهداف أخرى، الأنماط الاجتماعية - الثقافية الداعمة للمساواة بين الجنسين فيما يتعلق بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
-
El proyecto tiene como propósito analizar los factores socioculturales que determinan la vulnerabilidad de la mujer y promueve, entre otros objetivos, modelos socioculturales que en pro de la igualdad entre los géneros en el contexto de prevención del VIH/SIDA.
ويهدف المشروع إلى تحليل العوامل الاجتماعية - الثقافية التي تؤثر في قابلية المرأة للإصابة ويعزز، في جملة أهداف أخرى، الأنماط الاجتماعية - الثقافية الداعمة للمساواة بين الجنسين فيما يتعلق بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.